当サイトはプロモーションを含みます

「了解」「承知」「了承」「承諾」「快諾」の違いを例文で解説!

仕事・学校

仕事でメールやチャットを送るとき、「了解しました」「承知しました」「了承しました」のどれを使えばいいか迷ったことはありませんか?

私も社会人になりたばかりの頃、上司へのメールに「了解です!」と返信して、先輩から「それは失礼だよ」と注意されて恥ずかしい思いをしました。その時は「え?何が違うの?全部同じ意味じゃないの?」と本気で思っていたんです。

でも実は、この5つの言葉には明確な違いがあって、使う相手や場面によって使い分けが必要なんです。特にビジネスシーンでは、間違った使い方をすると「常識がない」「失礼な人」と思われてしまうこともあります。

この記事では、「了解」「承知」「了承」「承諾」「快諾」の違いを、誰でもわかるように丁寧に解説していきます。実際の例文もたくさん紹介するので、明日からすぐに使い分けられるようになりますよ。

「了解」とは

「了解」は、相手の言ったことや依頼を「理解した」「わかった」という意味の言葉です。

もともとは軍隊や無線通信で使われていた言葉で、「メッセージを受信して内容を理解した」というニュアンスがあります。今でもビジネスシーンや日常会話で幅広く使われていますが、実は使う相手には注意が必要なんです。

「了解」は基本的に対等な立場か、目上の人が目下の人に使う言葉とされています。そのため、上司や取引先など目上の人に対して「了解しました」と言うのは失礼にあたる場合があります。

私自身、新人時代に部長へのメールで「了解しました!」と書いて送ってしまい、後で先輩に「上司には『承知しました』を使った方がいいよ」とアドバイスをもらった経験があります。当時は「えっ、そうなの?」と驚きましたが、今では大切なビジネスマナーだと理解しています。

友人や同僚とのカジュアルなやりとりでは「了解!」「了解です」と気軽に使えますが、フォーマルな場面では避けた方が無難です。

例文

  • 友人:「明日10時に駅で待ち合わせね」→「了解!」
  • 同僚:「この資料、午後までにチェックしておいて」→「了解です」

「承知」とは

「承知」は、相手の依頼や要望を「理解して受け入れる」という意味の言葉です。「了解」よりも丁寧で、ビジネスシーンで目上の人に対して使うのに最も適した表現です。

「承知しました」「承知いたしました」という形で使われることが多く、特に「承知いたしました」は謙譲語の「いたす」を使っているため、より丁寧な印象を与えます。

私は今、仕事で上司や取引先とやりとりする際は、必ず「承知いたしました」を使うようにしています。最初は堅苦しく感じましたが、慣れてくると自然に口から出るようになりました。実際、この言葉を使うようになってから「しっかりしているね」と評価されることが増えた気がします。

「承知」は単に「わかった」という理解だけでなく、「その内容を受け入れて対応します」という意思表示も含まれているのが特徴です。そのため、指示や依頼を受けたときに使うと、相手に安心感を与えることができます。

例文

  • 上司:「この企画書、明日までに修正してください」→「承知いたしました。明日の午前中にはご提出いたします」
  • 取引先:「来週の会議は10時からに変更でお願いします」→「承知いたしました。時間変更の件、社内にも共有いたします」

「了承」とは

「了承」は、相手の事情や申し出を「理解して許可する」「納得して認める」という意味の言葉です。

他の言葉との大きな違いは、「了承」には許可や承認のニュアンスが含まれている点です。つまり、基本的には立場が上の人が下の人に対して使う言葉なんです。

例えば、部下が「明日、休暇を取りたいのですが」と申し出たとき、上司が「了承しました」と答えるのは自然ですが、逆に部下が上司に「了承しました」と言うのは失礼にあたります。

私も以前、取引先からの提案に対して「了承いたしました」とメールを送ってしまい、後で上司から「それだと、こちらが許可を与える立場になってしまうから、『承知いたしました』の方がいいよ」と指摘されたことがあります。「了承」は「許可」のニュアンスがあるため、目上の人には使えないんですね。

ただし、「ご了承ください」という形では、自分が相手にお願いする場面で使うことができます。これは「こういう事情があることを理解して許してください」という意味になります。

例文

  • 上司→部下:「来週の出張の件、了承しました」
  • お客様へのお知らせ:「システムメンテナンスのため、サービスを一時停止いたします。何卒ご了承くださいませ」

「承諾」とは

「承諾」は、相手からの依頼や申し出を「引き受ける」「同意する」という意味の言葉です。

「承知」と似ていますが、「承諾」の方がより積極的に「イエス」と答えるニュアンスが強いです。契約や取引、正式な依頼など、重要な決定を伴う場面で使われることが多い言葉です。

例えば、「結婚を承諾する」「契約条件を承諾する」「出演を承諾する」など、大きな決断や公式な同意を表現するときに使います。日常的な指示や軽い依頼に対しては、わざわざ「承諾」を使うと大げさに聞こえてしまうこともあります。

私の友人が結婚するとき、「彼のプロポーズを承諾した」と報告してくれましたが、まさにこういう人生の大きな決断を表現するのにぴったりな言葉だなと思いました。

ビジネスでは「ご承諾いただきありがとうございます」という形で、相手が何かを引き受けてくれたことに感謝を示す場面でよく使われます。

例文

  • 契約書:「以下の条件を承諾の上、署名してください」
  • ビジネスメール:「ご多忙の中、講演をご承諾いただき誠にありがとうございます」
  • プライベート:「転職の申し出を家族が承諾してくれた」

「快諾」とは

「快諾」は、依頼や申し出を「気持ちよく引き受ける」「喜んで同意する」という意味の言葉です。

「快」という文字が入っていることからもわかるように、ただ承諾するだけでなく、「嫌な顔一つせず」「二つ返事で」「喜んで」というポジティブなニュアンスが含まれています。

この言葉は、自分が「快諾する」と言うよりも、相手の好意的な対応を表現するときに使われることが多いです。例えば「彼は快諾してくれた」「快諾を得ることができた」といった形です。

私が以前、地域のイベントで司会を頼まれたとき、知り合いの方に「急なお願いだったのに快諾してくださって本当に助かりました」と感謝されたことがあります。この言葉を使われると、「喜んで引き受けてくれたんだな」という温かい気持ちが伝わってきますよね。

自分から「快諾します」と言うと、少し自画自賛のように聞こえてしまうこともあるので、基本的には相手の行動を評価する場面で使うのが自然です。

例文

  • 「無理なお願いにもかかわらず、快諾していただき感謝しております」
  • 「彼女は私の提案を快諾してくれた」
  • 「スポンサーから快諾を得ることができ、プロジェクトが前に進みました」

5つの言葉の使い分けのポイント

ここまで説明してきた5つの言葉を、使い分けのポイントでまとめると次のようになります。

相手との関係性で選ぶ

目上の人には「承知」を使う 上司、取引先、お客様など、敬意を払うべき相手には「承知いたしました」が最も安全で適切です。

同僚や友人には「了解」でOK 対等な関係の相手には「了解です」「了解しました」が自然です。カジュアルな場面では「了解!」だけでも大丈夫です。

内容の重要度で選ぶ

軽い指示や連絡には「承知」「了解」 日常的な業務連絡や簡単な依頼には、これらの言葉が適しています。

重要な決定や契約には「承諾」 正式な合意や大きな決断を伴う場面では「承諾」を使います。

相手の好意に感謝するなら「快諾」 誰かが気持ちよく引き受けてくれたことを表現するときは「快諾」がぴったりです。

立場の違いで選ぶ

自分が許可する立場なら「了承」 部下の申し出を認めるときや、お客様にお願いごとをするときは「了承」を使います。

自分が受ける立場なら「承知」「承諾」 指示や依頼を受ける側のときは、これらの言葉を選びましょう。

私は最初、この使い分けが全然わからなくて、いつも迷っていました。でも「目上の人には基本的に『承知いたしました』を使っておけば間違いない」と覚えてから、だいぶ楽になりました。そして使ううちに、自然とニュアンスの違いが理解できるようになっていったんです。

実際の場面での使用例

ここでは、よくあるビジネスシーンや日常生活での使い方を、具体的に紹介します。

メールでの使い方

上司からの指示を受けたとき 上司:「来週の会議資料、金曜日までに準備してください」 →「承知いたしました。金曜日の17時までにご提出いたします」

同僚からの依頼を受けたとき 同僚:「この書類、コピーしておいてもらえる?」 →「了解!後で届けるね」

取引先への返信 取引先:「納期を1週間延ばしていただけますでしょうか」 →「承知いたしました。スケジュールを調整し、ご希望の納期で対応させていただきます」

口頭での使い方

会議中に上司から指示を受けたとき 「承知いたしました。早速取り掛かります」

友人との約束 「明日の映画、19時スタートね」→「了解!駅前で待ち合わせだよね」

お客様対応 「商品の交換をお願いしたいのですが」→「承知いたしました。すぐに手配させていただきます」

私は仕事を始めた頃、電話対応で「了解しました」と言ってしまうことが多かったのですが、先輩から「お客様には『承知いたしました』か『かしこまりました』を使おうね」とアドバイスをもらってから、意識して直すようにしました。最初は慣れなくて舌を噛みそうになりましたが(笑)、今では自然に言えるようになりました。

よくある間違いと注意点

5つの言葉を使うとき、よくやってしまう間違いがあります。私も経験したものを含めて紹介します。

「了解しました」を目上の人に使う

これは最もよくある間違いです。友人感覚で上司に「了解です!」と言ってしまうと、失礼に感じられることがあります。ビジネスシーンでは、基本的に目上の人には「承知いたしました」を使いましょう。

ただし、最近は「了解しました」も許容される場面が増えてきているという意見もあります。それでも、確実に好印象を与えたいなら「承知いたしました」の方が安全です。

「了承いたしました」を目上の人に使う

私が実際にやってしまった間違いがこれです。「了承」には「許可する」というニュアンスがあるため、目上の人に使うと「自分が相手を許可する」という意味になってしまい、失礼になります。

相手の指示や依頼に対しては「承知いたしました」を使いましょう。

「承知しました」と「承知いたしました」の違い

どちらも正しい敬語ですが、「承知いたしました」の方がより丁寧です。「いたす」は「する」の謙譲語なので、より敬意を示すことができます。

重要な取引先や、特に丁寧に対応したい相手には「承知いたしました」を使うと良いでしょう。

軽い内容に「承諾」を使いすぎる

「明日の会議、10時開始で承諾しました」というように、日常的な業務連絡に「承諾」を使うと、少し大げさに聞こえます。「承諾」は重要な決定や正式な合意に使う言葉なので、軽い内容には「承知」や「了解」を使う方が自然です。

よくある質問

Q1:「了解しました」は本当に失礼なの?

「了解しました」が必ずしも失礼というわけではありませんが、ビジネスマナーとしては目上の人には「承知しました」を使う方が安全です。

実は「了解」自体は失礼な言葉ではなく、もともと軍隊や無線通信で使われていた中立的な言葉です。ただ、対等な立場で使われることが多いため、ビジネスシーンでは目上の人に対して避ける傾向があります。

私の職場でも、若い世代は「了解でも問題ない」と考える人が多いですが、年配の上司の中には「違和感を感じる」という人もいます。相手の年齢や社風によって判断が分かれるところなので、迷ったら「承知いたしました」を使っておけば間違いありません。

Q2:「かしこまりました」との違いは?

「かしこまりました」は、お客様や取引先など、特に丁寧に対応したい相手に使う言葉です。接客業やサービス業でよく使われます。

「承知いたしました」も十分丁寧ですが、「かしこまりました」はさらに謙虚な印象を与えます。社内の上司には「承知いたしました」、社外のお客様には「かしこまりました」を使うという使い分けをしている人も多いです。

私がコールセンターでアルバイトをしていたときは、お客様からの依頼には必ず「かしこまりました。すぐに確認いたします」と答えるように指導されました。より丁寧さを強調したいときに効果的な言葉です。

Q3:メールと口頭で使い分けは必要?

基本的な使い分けのルールは同じですが、メールの方がより丁寧な表現を選ぶ傾向があります。

口頭では「承知しました」でも十分ですが、メールでは証拠が残るため「承知いたしました」とより丁寧に書く人が多いです。また、口頭では「かしこまりました」がよく使われますが、メールでは「承知いたしました」の方が一般的です。

私も、対面や電話では「承知しました」と言うことが多いですが、メールを書くときは必ず「承知いたしました」と書くようにしています。文字として残る分、少し丁寧めにしておいた方が安心感があります。

Q4:「了承を得る」と「承諾を得る」はどう違う?

「了承を得る」は、相手に事情を理解して認めてもらうときに使います。例えば「この条件でご了承いただけますか」のように、許可や納得を求める場面です。

「承諾を得る」は、より積極的に同意や合意を求めるときに使います。「この契約にご承諾いただけますか」のように、正式な決定を伴う場面で使われます。

簡単に言うと、「了承」は「理解して認めてもらう」、「承諾」は「引き受けてもらう、同意してもらう」というニュアンスの違いがあります。

「言葉」の人気商品をレビュー件数順に楽天でチェック!

まとめ

「了解」「了承」「承知」「承諾」「快諾」の5つの言葉は、すべて相手の話や依頼に対する返答ですが、それぞれ使う場面や相手が違います。

「了解」は対等な関係の相手に「わかった」と伝える言葉。友人や同僚に使うのが自然で、目上の人には避けた方が無難。

「承知」は目上の人に「理解して受け入れます」と伝える最も安全な言葉。ビジネスで迷ったらこれを使えば間違いない。

「了承」は立場が上の人が下の人に「許可する」という意味で使う言葉。「ご了承ください」の形でお客様にお願いするときにも使える。

「承諾」は重要な決定や契約を「引き受ける、同意する」という意味の言葉。正式な場面で使われる。

「快諾」は相手が「気持ちよく引き受けてくれた」ことを表現する言葉。感謝の気持ちを伝えるときに効果的。

私自身、これらの言葉の違いを理解してから、ビジネスコミュニケーションがスムーズになったと感じています。最初は難しく感じるかもしれませんが、「目上の人には承知いたしました」というルールを覚えるだけでも大きく変わります。

言葉遣いは、相手への敬意や気遣いを示す大切なツールです。正しく使い分けることで、あなたの印象もぐっと良くなりますよ。この記事が、みなさんの日々のコミュニケーションに役立てば嬉しいです!